Решение ЕСПЧ о предоставлении свиданий в Исправительных колониях (ИК)

Решение ЕСПЧ о предоставлении свиданий в Исправительных колониях (ИК)

1089

ДЕЛО РЕСИН ПРОТИВ РОССИИ

(Жалоба № 9348/14) CASE OF RESIN v. RUSSIA

По делу «Ресин против России»

Европейский Суд по Правам Человека (Третья Секция), заседая Палатой в составе:

Винсент А. Де Гаэтано, Председатель,

Бранко Любарда,

Хелен Келлер,

Дмитрий Дедов,

Пере Пастор Виланова,

Георгиос А. Сергидес,

Джолиен Шуккинг, судьи,

и Фатош Арасы, заместитель Секретаря Секции,

Заседая 27 ноября 2018 г. за закрытыми дверями,

Выносит следующее решение, которое было принято в эту дату:

ПРОЦЕДУРА

1. Дело инициировано жалобой (№ 9348/14) против Российской Федерации, поданной в Суд в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод («Конвенция») гражданином России, г-ном Андреем Игоревичем Ресиным («заявитель»), 17 декабря 2013 года.

2. Заявителя представлял г-н А. Молостов, адвокат, практикующий в Челябинской области. Правительство Российской Федерации («Правительство») первоначально представлял г-н Г. Матюшкин, Представитель Российской Федерации в Европейском суде по правам человека, а затем его преемник на этом посту г-н М. Гальперин.

3. Заявитель жаловался на чрезмерные ограничения в отношении посещений в исправительном учреждении и следственном изоляторе.

4. 17 марта 2017 г. Правительство было уведомлено о вышеуказанной жалобе, а остальная часть жалобы была объявлена неприемлемой в соответствии с пунктом 3 правила 54 Регламента Суда.

2. ФАКТЫ

I. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

5. Заявитель родился в 1974 году в Хабаровске и отбывает пожизненное наказание в Свердловской области.

6. С 25 мая 2012 года по 10 апреля 2014 года заявитель содержался в исправительной колонии ИК-56 в Свердловской области. Ему было разрешено получить пять краткосрочных свиданий в 2013 году и одно краткосрочное свидание в 2014 году.

7. 15 июля 2013 г. заявитель просил у тюремной администрации о краткосрочной встрече с четырьмя взрослыми родственниками: его матерью, сестрой и двумя двоюродными братьями. Он также попросил провести встречу без стеклянной перегородки между ним и его посетителями или без присутствия сотрудника администрации исправительного учреждения. Начальник тюремной администрации подписал свое решение по ходатайству: «Отклонено. Не допускается в соответствии с Кодексом исполнения приговоров».

8. С 15 мая по 16 июля 2014 года заявитель был переведен в следственный изолятор СИЗО-1 в Хабаровск, где находилась его семья, для участия в другом расследовании.

9. На следующий день после прибытия в тюрьму он попросил начальника тюрьмы разрешить краткосрочное свидание с четырьмя членами семьи — его сестрой, двумя двоюродными сестрами и тетей — без стеклянной перегородки между ним и посетителями или присутствия тюремных служащих. В письме от 21 мая 2014 года начальник администрации отклонил его просьбу. Он отметил, что в соответствии со статьей 18 Закона о предварительном заключении под стражу посещения должны осуществляться с письменного разрешения должностного лица или органа, занимающегося уголовным делом. Кроме того, Правила внутреннего распорядка в следственных изоляторах предусматривают, что комнаты для посещения должны быть оборудованы физическим разделением, и чтобы посещения осуществлялись под надзором сотрудника тюрьмы.

10. 3 июня 2014 г. заявитель попросил начальника тюремной администрации разрешить длительную встречу с его матерью и сестрой. Он ссылался на статью 89 Кодекса исполнения приговоров (Уголовно-исполнительного кодекса РФ) и подчеркивал, что в следственном изоляторе имеются помещения для длительных свиданий, которые могут использоваться осужденными, отбывающими наказание в этой тюрьме. Три дня спустя губернатор ответил, что в действующем законодательстве не предусматривается длительное пребывание в отношении лиц, содержащихся под стражей. Он ссылался на статью 77.1 уголовно-исполнительного кодекса РФ.

11. Впоследствии заявитель попросил органы власти, ведущие уголовное дело, разрешить краткосрочные свидания с членами его семьи. 11 июня и 1 августа 2014 года следователь и заместитель начальника следственного управления, соответственно, отклонили его ходатайство. Они сообщили заявителю, что «органы, ответственные за расследование, не препятствовали [ему] иметь краткосрочные свидания с членами его семьи, когда это не противоречило российскому законодательству, включая уголовно-исполнительный кодекс РФ (УИК)».

12. Заявитель обжаловал ограничения на свидания с родственниками в суде общей юрисдикции. Согласно информации правительства, все его жалобы были отклонены как необоснованные.

13. Согласно справке, выданной начальников тюремной администрации 27 апреля 2017 года, заявитель не имел краткосрочных или длительных свиданий во время пребывания в Хабаровском следственном изоляторе.

II. СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО

14. Статья 77.1 УИК регулирует порядок вовлечения осужденных в дальнейшие следственные действия. Пункт 1 устанавливает, что они могут быть переведены в следственный изолятор для этой цели. В пункте 3 указано, что они осуществляют свое право на свидания с семьей в соответствии с положениями Закона о предварительном заключении. Статья 18 Закона о предварительном заключении (Федеральный закон № 103-ФЗ от 15 июля 1995 года) предусматривает следующее:

«С письменного разрешения должностного лица или органа, ответственного за уголовное дело, подозреваемые и обвиняемые могут иметь не более двух посещений в месяц со стороны членов их семей и других лиц, причем каждое посещение длится до трех часов.

Визиты членов семьи и других лиц должны контролироваться сотрудником изолятора; если будет предпринята попытка передать запрещенные предметы, вещества или продукты питания, или передать информацию, способную помешать установлению истины в уголовном процессе или способствовать совершению преступления, визит будет прерван».

15. Статья 89 УИК предусматривает, что осужденные заключенные имеют право на краткосрочные посещения продолжительностью до четырех часов и на длительные свидания до трех дней в помещениях тюрьмы (пункт 1). Краткосрочное посещение происходит в присутствии сотрудника администрации; во время длительных свиданий заключенные могут оставаться вместе с членами своей семьи (пункт 2).

16. Раздел XVI Правил внутреннего распорядка в следственных изоляторах, утвержденный приказом Министерства юстиции №. 189 от 14 октября 2005 года, регламентирует порядок организации посещений в следственных изоляторах. Правило 139 устанавливает следующие ограничения: не более двух посещений в месяц; письменное разрешение действительно только на одно посещение; не более двух взрослых посетителей каждый раз. Правило 143 определяет, что свидания должны проводиться в специально отведенных помещениях, оборудованных перегородкой или разделителем, которые предотвращают прохождение любых предметов, но не препятствуют устному или визуальному контакту. Заключенные могут разговаривать с посетителями по внутренней связи, и сотрудники тюремной администрации могут прослушивать их разговор.

17. В разделе XIV Правил внутреннего распорядка в местах лишения свободы, утвержденный приказом Министерства юстиции №205 от 3 ноября 2005 года, действовавших на тот момент, описывались механизмы длительного и кратковременного посещения пенитенциарных учреждений. Правило 74 устанавливает количество взрослых членов семьи, которые могут нанести осужденному заключенному короткий или длительный визит, не более двух человек. Правило 78 предусматривало, что посетителям, которые отказались от досмотра своего тела и вещей, не будет разрешено длительное пребывание. Долгосрочный визит будет заменен краткосрочным визитом.

18. Действующая редакция Правил внутреннего распорядка в исправительных учреждениях была утверждена приказом Министерства юстиции №. 295 от 16 декабря 2016 года. Правило 70 устанавливает, что кратковременные посещения проводятся под надзором сотрудника тюремной администрации, а длительные посещения позволяют заключенным жить вместе с членами их семей. Количество посетителей для долгосрочных свиданий определяется исходя из вместимости комнат для длительного пребывания и графика посещения. Правило 78 было воспроизведено дословно в новой версии.

ЗАКОН

I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 8 КОНВЕНЦИИ

19. Заявитель жаловался на нарушение статьи 8 Конвенции в связи с различными ограничениями в отношении посещений в исправительном учреждении и следственном изоляторе. Статья 8 гласит следующее:

«1. Каждый имеет право на уважение его … семейной жизни …

2. Государственный орган не должен вмешиваться в осуществление этого права, за исключением случаев, когда это соответствует закону и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, общественной безопасности или экономического благосостояния населения страны, для предотвращения беспорядков или преступлений, для защиты здоровья или нравственности, или для защиты прав и свобод других лиц».

20. Правительство утверждало, что условия для краткосрочных посещений пенитенциарного учреждения ИК-56 были совместимы с требованиями УИК (пункт 2 статьи 89) и Правил внутреннего распорядка в пенитенциарных учреждениях. Условия посещения в Хабаровском следственном изоляторе также соответствовали положениям статьи 77.1 Кодекса и Правилам внутреннего распорядка в следственных изоляторах. Правительство пришло к выводу, что не было нарушения статьи 8.

А. Приемлемость

21. Суд считает, что данная жалоба не является явно необоснованной по смыслу подпункта «а» пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Поэтому она должна быть объявлена приемлемой.

В. Вопрос по существу

1. Наличие ограничительных мер

22. Как хорошо установлено в прецедентном праве Европейского Суда, при лишении свободы лицо утрачивает право на свободу, но продолжает пользоваться всеми другими основными правами и свободами, включая право на уважение семейной жизни, поэтому любое ограничение этих прав должно быть оправданным в каждом отдельном случае. Содержание под стражей влечет за собой неотъемлемые ограничения его семейной жизни, и требуется определенная степень контроля за контактами задержанного с внешним миром, что само по себе несовместимо с Конвенцией. Однако неотъемлемой частью прав заключенного на уважение семейной жизни является то, что власти позволяют ему или, в случае необходимости, помогают ему поддерживать связь со своими близкими и семьей (см. Тросин против Украины, № 39758/05, § 39, 23 февраля 2012 г., и Хорошенко против России [GC], № 41418/04, §§ 116-17, ECHR 2015).

23. Вмешательство в право заключенного на уважение его или ее семейной жизни не обязательно означает прямой запрет на свидания с семьей, но может заключаться в различных других мерах, принимаемых тюремными властями. Таким образом, Суд установил, что ограничения по частоте и продолжительности посещений семьи, надзору за этими посещениями и подчинению задержанного специальным процедурам посещения представляют собой вмешательство в права заявителей в соответствии со статьей 8 Конвенции (см. Van der Ven v. Нидерланды, № 50901/99, § 69, ECHR 2003-II, Кламецки против Польши (№ 2), № 31583/96, § 144, 3 апреля 2003 г., Кучера против Словакии, № 48666 / 99, § 127, 17 июля 2007 г.; Ферла против Польши, № 55470/00, § 38, 20 мая 2008 г.; и Видиш против России, № 53120/08, § 36, 15 марта 2016 г.).

24. Заявитель жаловался на то, что ему было отказано как в краткосрочных, так и в длительных свиданиях во время его пребывания в Хабаровском следственном изоляторе, и что в учреждении ИК-56 число посещающих членов семьи было ограничено двумя взрослыми и краткосрочными свиданиями, проведенными в присутствии тюремного надзирателя и через стеклянную перегородку. Суд установил, что отказ в посещении, разделительные барьеры и другие ограничительные меры равносильны вмешательству в право на уважение семейной жизни (см. Моисеев против России, № 62936/00, § 247, 9 октября 2008 г., и Андрей Смирнов против России, № 43149/10, § 38, 13 февраля 2018 г.). Еще неизвестно, применялись ли они «в соответствии с законом», преследовали одну или несколько законных целей, перечисленных в пункте 2, и, кроме того, являлись ли «необходимыми в демократическом обществе».

2. Обоснование вмешательства

(а) Ограничение количества посещающих членов семьи

25. Правила внутреннего распорядка в пенитенциарных учреждениях, действовавшие на тот момент, ограничивали число взрослых членов семьи, которые могли посещать заключенного, двумя людьми (см. Правило 74 в пункте 17 выше). Это правило применяется в целом, независимо от продолжительности посещения, и не допускает никаких исключений. В отличие от более новой версии тех же Правил, это ограничение не было основано на вместимости или наличии помещений для длительных посещений (см. Пункт 18 выше).

26. Правительство не выдвинуло никаких аргументов в поддержку ограничения, кроме ссылки на применимые правила. Они не объяснили, почему количество посетителей было ограничено двумя взрослыми, независимо от фактической вместимости помещения.

27. Суд убежден, что оспариваемое ограничение в отношении двух посетителей больше не является частью правил, регулирующих посещения тюрем. Однако это не меняет того факта, что, поскольку оно вступило в силу на тот момент, оно ущемляло право заявителя на уважение его семейной жизни и не позволяло четырем членам его семьи посещать его в тюрьме (см. Хорошенко, процитировано выше, § 147 в порядке). Суд считает, что в отсутствие каких-либо оснований или аргументов Правительства об обратном, такое негибкое регулирование, которое не было связано с наличием или вместимостью помещений для длительного пребывания, не было необходимым в демократическом обществе.

(б) Стеклянная перегородка и присутствие сотрудника во время свидания

28. Во время пребывания в изоляторе ИК-56 заявитель был отделен от посетителей стеклянной перегородкой и находился под наблюдением тюремного надзирателя во время коротких свиданий в течение всего периода его содержания под стражей. Он указал, что разделение перегородкой сохранялось даже после того, как он был переведен из колонии строгого режима в колонию обычного режима. Он мог бы проводить длительные встречи с семьей без присмотра, жить вместе со своей семьей, но не мог прикасаться к ним или разговаривать с ними наедине во время коротких визитов.

29. Правительство утверждало, что комнаты для кратковременных посещений в помещении ИК 56 были оборудованы «стандартными кабинами со стеклянными перегородками». Инвентаризация оборудования была установлена Приказом № 512 от 27 июля 2006 года Федеральной службы исполнения наказаний.

30. Что касается правовых оснований для вмешательства, правительство не ссылалось на какие-либо законодательные или нормативные акты, требующие установки стеклянных перегородок в исправительных учреждениях для осужденных. В отличие от Правил внутреннего распорядка в следственных изоляторах, в которых конкретно предусмотрено требование о разделениях в следственных изоляторах (см. Андрей Смирнов, упомянутое выше, § 52), в Правилах внутреннего распорядка в пенитенциарных учреждениях такого положения не было — в предыдущих или текущей версии – ссылаясь только на присутствие сотрудника исправительного учреждения (см. пункты 17 и 18 выше). Внутренний приказ Федеральной службы исполнения наказаний перечислял оборудование, имеющееся в этих учреждениях, но не регулировал порядок проведения коротких посещений. Суду, однако, не нужно продолжать изучение правовых оснований для оспариваемого ограничения по следующим причинам.

31. Суд повторяет, что запрет физического контакта между задержанным и его посетителями может быть оправдан соображениями безопасности в определенных случаях, но не может считаться необходимым в отсутствие какого-либо установленного риска для безопасности (см. Van der Ven, упомянутое выше, §§ 69 72; Ciorap v. Moldova, № 12066/02, § 117, 19 июня 2007 г., и Horych v. Poland, № 13621/08, §§ 129-32, 17 апреля 2012 г.).

32. Правительство не указывало на какие-либо соображения безопасности, которые могли бы оправдать физическое отделение заявителя от его семьи или их постоянный надзор со стороны сотрудника тюремной администрации. Тот факт, что заявитель был переведен в колонию обычного режима, предполагал, что он не был ни насильственным, ни причиняющим вред своим посетителям. В отличие от случаев, когда физическое разделение и надзор были необходимы для предотвращения риска сговора или передачи информации по семейным каналам (см. Ссылки, приведенные в статье Хорошенко, упомянутое выше, §§ 124-25), заявитель уже был осужден и что риск не присутствовал в данном случае. Также не утверждалось, что перегородка между заявителем и его посетителями был необходим из-за каких-либо проблем общественного здравоохранения (сравните с Андреем Смирновым, приведенным выше, § 55). Следовательно, представляется, что использование установки в виде стеклянной перегородки было обычным делом, а не реакцией на какие-либо конкретные угрозы безопасности или проблемы тюремного порядка.

33. Правило 78 Правил внутреннего распорядка в пенитенциарных учреждениях требует, чтобы посетители, прибывающие для длительных посещений, проходили полный досмотр. Если они откажутся, им может быть предоставлена возможность краткосрочного посещения под наблюдением за стеклянной перегородкой (см. Пункты 17 и 18 выше). Требование об обыске могло бы считаться необходимым для предотвращения передачи запрещенных предметов или веществ задержанным. Правительство, однако, не объяснило, почему посетителям во время короткого визита не было предоставлено никакого выбора, и им было запрещено проводить встречу без присмотра без физического барьера при любых обстоятельствах. Даже если бы они могли согласиться на обыск, если бы об этом попросили, российское законодательство не предполагало возможности свободного физического контакта. Такое негибкое и автоматическое регулирование договоренностей о коротких визитах не может быть признано «необходимым в демократическом обществе», потому что государство не может свободно вводить ограничения в целом, не предоставляя какой-либо гибкости для определения того, являются ли ограничения уместными или действительно необходимыми в конкретных случаях (см. Хорошенко, § 126, и Андрей Смирнов, § 54, оба процитированы выше).

34. Отсюда следует, что мера, состоящая в том, чтобы физически отделить заявителя от его посетителей и контролировать их короткие визиты, не была доказана как «необходимая в демократическом обществе».

(c) Отказ в предоставлении коротких свиданий в следственном изоляторе

35. Во время своего пребывания в Хабаровском следственном изоляторе заявитель дважды обращался за разрешением своей семье на короткий визит. Разрешение было отклонено. Во-первых, начальник тюрьмы переложил ответственность за разрешение посещения следователя. Позже следователь и его начальник отказались разрешить посещение (см. Пункты 9 и 11 выше).

36. В соответствии со статьей 77.1 УИК вопрос об осуществлении прав посещения во время пребывания осужденного в следственном изоляторе регулируется статьей 18 Закона о предварительном заключении (см. Пункт 14 выше). Ранее Суд установил, что это положение не соответствует требованию «качества закона», поскольку оно наделяет полномочия, отвечающие за рассмотрение дела по неограниченному усмотрению, предоставлять или отказывать в посещении тюрьмы. Он не ограничивает объем усмотрения и способ его осуществления и лишает задержанного минимальной степени защиты от произвола или злоупотреблений, на которые граждане имеют право в соответствии с принципом верховенства закона в демократическом обществе (см. Власов против России, № 78146/01, §§ 125-26, 12 июня 2008 года; Моисеев, упомянутое выше, §§ 249-50; и Андрей Смирнов, упомянутое выше, §§ 40-42).

37. Следственные органы отклонили ходатайство заявителя, поданное в соответствии со статьей 18 Закона о предварительном заключении, о разрешении свиданий с родственниками. В отличие от вышеупомянутых случаев, когда отказ был явным, ответ по настоящему делу был сформулирован не навязчиво и неоднозначно, что свидетельствует о том, что они не препятствуют посещению заключенного при условии, что оно соответствует закону (см. пункты 9 и 11 выше). Однако это была разница в форме, а не в содержании. Исход для заявителя был таким же, как и в вышеупомянутых делах. Он не смог осуществить свое право на краткосрочное посещение (см. Пункт 13 выше) и лишился возможности краткосрочно встретиться с членами своей семьи в следственном изоляторе, расположенном в его родном городе.

38. При таких обстоятельствах Европейский Суд повторяет ранее сделанный им вывод о том, что вмешательство, основанное на положении, которое ранее было признано недостаточно точным и предсказуемым в его применении, не было «предписано законом». Соответственно, нет необходимости изучать, было ли это «необходимо в демократическом обществе».

(d) Отказ в предоставлении длительных свиданий в следственном изоляторе

39. Заявитель указал, что он был отправлен для отбывания наказания в учреждение, расположенное в отдаленном и недоступном районе, примерно в 7000 км от его родного города Хабаровска, где жила его семья. Организация длительного пребывания во время его пребывания в следственном изоляторе в Хабаровске избавила бы его пожилую мать от усилий и расходов, связанных с поездкой в отдаленное место. Отказ не мог быть вызван отсутствием подходящих помещений, потому что тюрьма была оборудована комнатами для длительного пребывания.

40. Суд отмечает, что статья 77.1 УИК запрещает осужденным заключенным, которых, как и в случае заявителя, доставляют в следственный изолятор в исправительном учреждении в рамках расследования, от длительных свиданий с семьей (см. пункт 14 выше). Таким образом, ограничение было основано на конкретном законодательном положении, и нет никаких споров о соблюдении властями закона. Тем не менее, Суд неоднократно заявлял, что законодательный выбор, лежащий в основе оспариваемого ограничения, не выходит за рамки его контроля, и что ожидается, что правительство сможет продемонстрировать необходимость оспариваемого закона в качестве общей меры (см. Correia de Matos v. Portugal [GC ], № 56402/12, § 129, 4 апреля 2018 г., и Баев и другие против России, № 67667/09 и 2 других, §§ 63-64, 20 июня 2017 г.).

41. Однако, помимо ссылки на применимое правовое положение, Правительство не объяснило законную цель и не дало никаких оснований для оспариваемой меры. Они также не предоставили никакой информации, которая могла бы объяснить общий выбор политики, сделанный законодательным органом в пользу отказа в длительных семейных визитах к лицам в ситуации заявителя, которые были переведены в следственный изолятор. Напротив, «стационарные» категории осужденных, включая тех, кто отбывал наказание в том же следственном изоляторе, куда был переведен заявитель, не утратили своего права на длительные свидания. Он также отмечает, что Хабаровский следственный изолятор был оборудован местами для посещений, подходящими для длительного пребывания (см. Пункт 10 выше). Представляется также, что мера затронула заявителя особенно жестоко. Он отбывал наказание далеко от своего родного города. После того, как его привезли обратно в место, где жила его семья, в том же следственном изоляторе было доступно подходящее жилье, он тем не менее по-прежнему не мог посещать свою семью на длительный срок из-за общей политики, в отношении которой не было выдвинуто никаких объяснений. Таким образом, Суд считает, что ограничение не преследовало законную цель и не было «необходимым в демократическом обществе».

(е) Выводы

42. В свете вышеизложенных соображений Европейский суд находит, что имело место нарушение статьи 8 Конвенции в связи с ограничением числа посещающих взрослых лиц в учреждении ИК-56, физическим разделением и постоянным наблюдением в течение краткосрочных посещений в этом учреждении и отказ от краткосрочных и длительных посещений в Хабаровском следственном изоляторе.

II. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 14 КОНВЕНЦИИ, ПРИНЯТОЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 8

43. Заявитель также жаловался в соответствии со статьей 14 Конвенции, взятой вместе со статьей 8, на разницу в обращении между различными группами заключенных в Хабаровском следственном изоляторе. Статья 14 гласит следующее:

«Пользование правами и свободами, изложенными в Конвенции, должно обеспечиваться без какой-либо дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, ассоциации с национальным меньшинством…»

44. Правительство утверждало, что заявитель воспользовался своими правами на посещение в соответствии с российским законодательством и что нарушения статьи 14 в совокупности со статьей 8 не было.

45. Суд повторяет, что, если статья Конвенции использовалась как самостоятельно, так и вместе со статьей 14, и было обнаружено отдельное нарушение статьи, как правило, нет необходимости рассматривать дело также в соответствии со статьей 14, если только явное неравенство в обращении с правом, о котором идет речь, не является основополагающим аспектом дела (см. Даджон против Соединенного Королевства, 22 октября 1981 г., § 67, Серия A № 45).

46. Суд считает, что его вывод о нарушении статьи 8 адекватно продемонстрировал отсутствие оправдания дифференцированного обращения с различными группами заключенных в следственном изоляторе в связи с их правом на длительные свидания (см. Пункт 41 выше). Поэтому нет необходимости рассматривать этот вопрос также с точки зрения статьи 14 в сочетании со статьей 8 (см. Хорошенко, упомянутое выше, § 151).

III. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ

48. Заявитель потребовал 10 000 евро (EUR) в качестве компенсации морального вреда и 2 058 евро в качестве компенсации судебных, почтовых и переводческих расходов.

49. Правительство утверждало, что статья 41 должна была применяться в соответствии с установленной прецедентной практикой.

50. Суд присуждает заявителю 7500 евро в качестве компенсации морального вреда и 1500 евро в качестве компенсации судебных расходов и издержек, а также любые налоги.

51. Суд считает целесообразным, чтобы процентная ставка по умолчанию была основана на предельной кредитной ставке Европейского центрального банка, к которой следует добавить три процентных пункта.

ПО ЭТИМ ОСНОВАНИЯМ СУД ЕДИНОГЛАСНО

1. Объявляет жалобу приемлемой;

2. Постановил, что имело место нарушение статьи 8 Конвенции;

3. Постановляет, что нет необходимости рассматривать жалобу в соответствии со статьей 14 Конвенции, взятой в совокупности со статьей 8;

4. Постановил:

(a) что государство-ответчик должно выплатить заявителю в течение трех месяцев с даты, когда судебное решение станет окончательным в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции, следующие суммы, которые должны быть конвертированы в валюту государства-ответчика по курсу, действующему на дату расчета:

(i) 7500 евро (семь тысяч пятьсот евро) плюс любые налоги, которые могут быть взысканы с этой суммы, в качестве компенсации морального вреда;

(ii) 1500 евро (одна тысяча пятьсот евро) плюс любые налоги в качестве компенсации судебных расходов и издержек;

(b) что с момента истечения вышеуказанных трех месяцев до момента выплаты по вышеуказанным суммам будут выплачиваться простые проценты по ставке, равной предельной кредитной ставке Европейского центрального банка в течение периода дефолта плюс три процентных пункта;

5. Отклоняет оставшуюся часть требований заявителя о справедливой компенсации.

Совершено на английском языке и зарегистрировано в письменном виде 18 декабря 2018 года в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.

Источник: 9111